沖縄には「うちなータイム」という言葉がありますね‥💦
最近、私が目にしたのが、海外では「Christian time」なる言い回しがあるようです(iPhoneの辞典……ウィズダム英和辞典/和英辞典より)。
俗に言う「人間さまらしい、きちんとした(時間)」という意味みたいです。
Come home in Christian time.
(もっとまともな時間に帰って来い)
というような使い方をするみたいです😆
と言うと……私などは、日本本土の電車を思い出してしまいました。
凄いですよね、また、日本の学校教育や、日本人の時間に対する真面目さも、見る人が見れば「Christian timeなのでは……」と思った私でした。
(私なら、「カント先生!」と言うかもしれません。哲学者のカントは、とても真面目に時間のルーティンを守る人だったみたいですね。😆笑)

コメントを残す